Індонезійська мова: відмінності між версіями

Вилучено вміст Додано вміст
Serge Rode (обговорення | внесок)
Serge Rode (обговорення | внесок)
Рядок 588:
|}
 
===Verbs Дієслова ===
 
Verbs are not [[inflection|inflected]] for person or number, and they are not marked for tense; tense is instead denoted by time adverbs (such as "yesterday") or by other tense indicators (sometimes referred to as aspect particles), such as ''belum'' (not yet) or ''sudah'' (already). On the other hand, there is a complex system of verb affixes to render nuances of meaning and denote [[voice (linguistics)|active-passive voices]]. Such affixes include prefixes, infixes, suffixes, and their combinations; whose usage rules are often ignored in informal conversations.
Дієслова мають лише одну форму для однини і множини, для різного часу і для різних осіб; час передається за допомогою прислівників часу (напр. "вчора") або іншими словами, які передають час, таких як ''belum'' (ще ні) або ''sudah'' (вже). З іншого боку, існує складна система дієслівних приставок, які передають відтінки значень і позначають активний і пасивний вид дієслів. Такі приставки включають передставки (префікси), вставки (інфікси) і післяставки (суффікси). Такі аффікси включають префікси, інфікси, суффікси і їх комбінації, в неформальній мові інколи нехтують цими відтінками значень.
 
==== Зосередження уваги на певних словах ====