Індонезійська мова: відмінності між версіями

Вилучено вміст Додано вміст
Serge Rode (обговорення | внесок)
Немає опису редагування
Serge Rode (обговорення | внесок)
Рядок 3:
Індонезійська мова має просту вимову, просту грамматику (близьку до китайської і інших сіно-тібетських мов, які вплинули на формування індонезійської) і просте написання, на основі звичайної латинської абетки. Враховуючи те, що людей, які живуть в Індонезії і сусідніх країнах і знають індонезійську досить багато (так само як багато тих хто знає китайську і хінді в сучасному світі) індонезійська є важливою складовою сучасного глобального суржику.
 
== Абетка і вимова ==
== Вимова ==
Використовується звичайна латинська абетка. Лише деякі букви і буквосполучення читаються відмінно:
 
Рядок 23:
|ch||kh||х||1972
|}
 
Наголос у більшості випадків падає на останній склад слова.
 
== Мовотвір ==
 
=== Утворення слів ===
 
Способи утворення нових слів:
* Додавання приставок (аффіксів).
* Утворення складних слів з двох або більше слів.
* Подвоєння (слів, або їх частин).
 
=== Прикметники ===
 
Прикметники ставляться після іменників.
 
===
 
=== Порядок слів у реченні ===
 
Основний порядок слів - Підмет Присудок Другорядні-члени-речення.
 
Інколи можна зустріти порядок Другорядні-члени-речення Присудок Підмет.
 
Прикметники, вказівники (вказівні займенники) і присвійники (присвійні займенники) ставляться після відповідного іменника.