Таджицька мова: відмінності між версіями

Вилучено вміст Додано вміст
Serge Rode (обговорення | внесок)
Немає опису редагування
Serge Rode (обговорення | внесок)
Рядок 82:
 
В грецькій, латинській, деяких слов'янських, германських та інших мовах відмінки мають таку форму як родовий відмінок. Вона дозволяє передавати зв'язок між іменниками типу "дім брата", "братів дім" чи "Вікіпедія - енциклопедія волі" у значенні "Вікіпедія - вільна енциклопедія". Подібна конструкція дозволяє передавати певний тип залежності між явищами, які називають ці іменники, а інколи дозволяє виражати певні ознаки явища, пов'язані з іншим предметом чи явищем, без використання прикметників.
В інших мовах, де іменники мають лише одну або дві форми (тобто відмінки відсутні) для схожих цілей вживаються різні прийменники (предлоги, prepositions) або післяйменники (послелоги, postpositions). Наприклад в англійській для цього вживається прийменник of - the house of the brother, brother's house. В перській, тюркській, арабській, івриті, хінді та деяких інших мовах для схожих цілей вживається так звана спряжна конструкція, під назвою ізафа або ізафет. Її особливістю є те, що зміни відбуваються не в залежному, а в основному слові, зазвичай вона має вигляд типу "брат дім-його" (в тюркських або семітських) чи "дім-тогохтойому брат" (в перській і хінді). Якщо у випадку вживання відмінків змінюється залежне слово - брат'''ів''' дім, то в цьому випадку основне - брат дім'''його'''.
 
В таджикській мові ізафа має вигляд ОсновнийІменник+'''и''' ЗалежнийІменник.
*
 
Приклад. энсиклопедияи озод - енциклопедія-їй воля, encyclopedia of free (freedom), вільна енциклопедія
 
* Аз - прийменник, що передає напрямок - звідки?
 
Значення цього прийменника - із, з.
 
В слов'янських мовах є схожі прийменники - із, з, с, які мають спільне індоєвропейське походження.
 
Приклад. аз ғарб - з заходу.
 
* Ба - прийменник, що передає значення орудного (місцевого) відмінка.
 
Значення цього прийменника - в, у, усередині, за допомогою, with, mit, con.
 
В слов'янських мовах цьому прийменнику частково відповідають прийменники - у, в, в семітських - ба (бе).
 
Приклад. Ба забони тоҷикӣ - таджикською мовою.
 
* Дар - прийменник, що передає місцезнаходження (усередині).
 
Значення цього прийменника - в, усередині, in.
 
Приклад. дар Осиёи Марказӣ - в Азії Центру, в Середній (Центральній) Азії.
 
*
 
{|