Таджицька мова: відмінності між версіями
Вилучено вміст Додано вміст
Немає опису редагування |
Немає опису редагування |
||
Рядок 57:
== Вимова ==
Наголос в більшості випадків падає на останній склад слова.
== Мовотвір ==
=== Іменники ===
В перській (таджикська і фарсі) рід і відмінки іменників відсутні. Певне значення має поняття роду лише для запозичених з арабської мови слів (де іменники можуть бути чоловічого або жіночого роду).
Щоб передати поняття множини в таджикській мові можуть використовуватись наступні засоби:
* Додавання закінчення множини '''-ҳо'''.
Приклад. забон - забонҳо (мова - мови)
* Додавання різних слів, які дають поняття про кількість. Нагадує схожі конструкції в українській мові зі словом "солдат" - солдат, один солдат, п'ять солдат, багато солдат, декілька солдат і т.д.
Приклад.
* Деякі слова, особливо арабського походження, утворюють множину за правилами арабської мови - закінчення -ат, -ін, різні моделі назв сукупностей тощо.
{|
Слово чи конструкція || Переклад, коментар і пояснення
|-
ва || і
|-
аз || із
|-
аст || є, єсть
|-
буд || був
|-
дар || в, всередині, внутрі
|}
== Джерела ==
* [http://tg.wikipedia.org/ Вікіпедія таджикською]
|